Les Apaches
"quant'è longa sta nuttata..."Dans la première séquence du film, le ciel est toujours bleu mais on entend gronder le tonnerre, lourd de menaces ; en effet, la Corse que nous montre Thierry de Peretti...
View ArticleDans la feuille du lierre (Nella foglia dell'edera)
Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen,Bald werden sie wieder nach Hause gelangen,Der Tag ist schön, o sei nicht bang,Sie machen nur einen weiten Gang.Le Lieu des mortsQuel est le lieu des morts,...
View ArticleLa Montagna magica (La Montagne magique)
Dans L’Italia degli altri [L’Italie des autres], qui vient de paraître en Italie aux éditions Neri Pozza, Mario Fortunato mêle des souvenirs personnels et l’évocation des nombreux voyageurs qui, depuis...
View ArticleÀ la fin de l'été
Un après-midi que nous avions été nous baigner, j'avais trouvé un air étrange à notre petite crique, sans qu'il me fût possible de savoir en quoi elle était différente des autres jours. Je m'étais...
View ArticleAddio al calcio (Adieu au football)
Dans son bel ouvrage Addio al calcio, Valerio Magrelli fait ses adieux au football, qu'il a beaucoup pratiqué, comme joueur amateur plus que comme spectateur dans les stades, en quatre-vingt-dix...
View ArticleAlla memoria del suono (À la mémoire du son)
Avec son ouvrage Nel condominio di carne [Dans la résidence de chair], publié en 2003 en Italie et en 2012 en France (aux éditions Actes Sud), sous le titre très astucieux, mais peut-être trop...
View ArticleUn jour d'absence au monde
De Saint-André il faut faire une légère excursion hors de l'excursion, suivre la petite route qui passe derrière l'église (à gauche de la route principale), dépasser le domaine de l'Euzière et...
View ArticleRoma sonora
Lo Stivale [La Botte] est un recueil de textes écrits par Bruno Barilli (merveilleux écrivain, compositeur et critique musical) au fil de ses voyages en Italie (du Sud au Nord, de Procida à Milan) et...
View ArticleOmbres portées
Francesco M. Cataluccio publie chez Sellerio un très joli guide du musée des Offices de Florence, qu’il a beaucoup fréquenté depuis son enfance (son père l’y conduisait le dimanche, en lui faisant...
View ArticleVerdi, homme-chêne (Verdi, uomo-quercia)
S’il avait été l’un de ces autres musiciens qui, quand on les appelle, ne répondent pas, quand on les regarde, ne vous voient pas, et chez lesquels la Musique, cette sorcière, a stérilisé tout...
View ArticleLe sourire et le pardon
Dans L’homme à la mer, publié en 1990 aux éditions Lattès, Jacques Fieschi raconte son retour à Oran, la ville où il est né en 1948, et qu’il a quittée en 1962, pour les raisons que l’on sait. «...
View ArticleSète, dans la lumière
Sète se contente d’être. Mais plus intensément, d’emblée, que des dizaines de villes qui croulent sous les Cézanne et sous les Pontormo, les palais à pointes de diamant, les festivals de quatuors à...
View ArticleImpressioni di settembre (Impressions de septembre)
La Premiata Forneria Marconi (PFM) canta Impressioni di settembre (Impressions de septembre) (Mogol e Mauro Pagani – Franco Mussida, 1971) :Quante gocce di rugiada intorno a mecerco il sole, ma non...
View ArticlePendant ce temps-là...
« Nous ne sommes pas d'ici. »Quelquefois une sorte de vertige vous saisit, quand on est allongé au milieu de l'étroite prairie qui s'étend derrière l'église, à Pouy-Petit, ou que l'on se fraie un...
View ArticleUna cantante (Une chanteuse)
Dans le texte que je cite ici, Bruno Barilli évoque une représentation du Barbier de Sévilleà laquelle il a assisté en 1919 au Théâtre Costanzi (l'Opéra de Rome). Il a d'abord retenu de cette soirée la...
View ArticleUn regard
Festival de Venise, septembre 1937. San Marco est devenu un vrai salon de réception, toujours en fête. Mais ce qui met en émoi la Place Saint Marc et la Riva degli Schiavoni, c’est la présence dans ces...
View ArticleIl Campanile di San Marco (Le Campanile de Saint-Marc)
Per l'Amore di Venessia"C'était dans la nuit brune,Sur le clocher jauni,La luneComme un point sur un i."Ce texte de Bruno Barilli est paru dans le magazine Star, le 30 juin 1945 ; il a été repris dans...
View ArticleLa Bellezza (La Beauté)
"I miei occhi giaccionoin fondo al marenel cuore delle alghee dei coralli"(Poesia di P. Impastato)Un extrait du film de Marco Tullio Giordana I Cento passi, qui raconte l'histoire de Giuseppe (Peppino)...
View ArticleInvocazione
En souvenir d'Edmée SantyLe 20 juillet 1974, les Chorégies d'Orange avaient programmé la Norma de Bellini, avec une distribution exceptionnelle (Montserrat Caballé-Norma, Jon Vickers-Pollione,...
View ArticleMalincuore, il giorno del santo (À regret, le jour de la fête)
Quando c'è festa nei miei paesivengono da lontano i venditori,mangiaspade, mangiafuoco,con mani immense e scamiciate alzanosui bambini la tromba del diluvio,dormono a notte nei fondachi scuri,se ne...
View Article